Hello Foodies!
Yesterday I cooked for my little ones a tasty green pea soup with chorizo, paprika, chives and cilantro, which they love to eat and I like them to eat these grains because they have nutrients that help them grow healthy and strong.
My mom taught me how to cook this recipe and it is an excellent option for the little ones at lunch and dinner time, not only for them but also for adults it can be served with rice or plantain.
¡Hola Comidistas!
Ayer les cocine a mis pequeñas una sabrosa sopa de arvejas verdes con chorizo, pimentón, cebollín y cilantro, que a ellas les encanta comer y a mi me gusta que consuman estos granos ya que poseen nutrientes que ayudan a que crezcan sanas y fuertes.
Está receta me enseñó a cocinarla mi mamá y es una excelente opción para los pequeños a la hora del almuerzo y cena, no solo para ellos también para los adultos puede acompañarse con arroz o plátano.
I used the following ingredients:
-500gr. green peas
-2 small bell peppers or 1 big
-1 smoked sausage
-Chives to taste
-Cilantro to taste
-Salt to taste
-Adobo to taste
-Oil
Utilicé como ingredientes:
•500gr. de arvejas verdes
•2 Pimentones pequeños o 1 grande
•1 Chorizo ahumado
•Cebollín al gusto
•Cilantro al gusto
•Sal al gusto
•Adobo al gusto
•Aceite
Preparation / Preparación:
1.- One night before we let the peas rest in water, this is done so that they soften a little and the next day their cooking will be quicker.
1.- Una noche antes dejamos reposando en agua las arvejas, esto se hace para que se ablanden un poco y al otro día su cocción sea más rápida.
2.- The next day we boil the peas in abundant water with salt to taste over high heat until they are soft, mine were soft in 2 hours.
2.- Al día siguientes hervimos en abundante agua las arvejas con sal al gusto a fuego rápido hasta que se ablanden, las mías estuvieron blandas en 2 horas.
3.- While the peas were cooking, I prepared the stew by chopping the bell pepper and chives into small pieces and finely chopping the cilantro.
3.- Mientras se estuvieron cocinando las arvejas yo preparé su guiso cortando en trocitos pequeños el pimentón y cebollín, también cortamos finamente el cilantro.
4.- Cut the smoked chorizo into small pieces.
4.- Cortamos en trocitos pequeños el chorizo ahumado.
5.- In a frying pan, sauté the paprika, chives and chorizo for about 10 minutes with 1/2 teaspoon of adobo.
5.- En un sartén salteamos el pimentón, cebollín y chorizo durante unos 10 minutos con 1/2 cucharadita de adobo.
6.- Then incorporate this stew with the peas when they are soft and mix.
6.- Luego incorporamos este guiso con las arvejas cuando ya se encuentren blandas y mezclamos.
7.- Add the coriander as the last ingredient and mix again.
7.- Añadimos como último ingrediente el cilantro y volvemos a mezclar.
8.- Serve this green pea soup very hot if it is for adults and let it cool for a few minutes for children.
8.- Servimos está sopa de arvejas verdes bien caliente si es para adultos y para los niños dejamos enfriar unos minutos.
9.- Observe how delicious it turned out:
9.- Observen lo deliciosa que quedó:
See you next time, foodies!
¡Hasta una próxima receta comidistas!
Noalys Salas
2.022