Deshalb planen lokale Unternehmen hauptsächlich sehr kurzfristig und arbeiten von Tag zu Tag. | That's the reason why local companies are working from day to day. |
Außerdem haben wir gelernt, dass die Unternehmen häufig mehrere Produkte herstellen. Es kann nämlich durchaus sein, dass ein Produkt sich in einem Jahr sehr gut verkaufen lässt, dafür im nächsten Jahr sehr schlecht. Gründe hierfür gibt es sehr viele, die nicht immer rational sind. | Furthermore we have learned that local companies often produce several products. It could happen that one product can be sold very good in one year, but very bad in the next year. There are several reasons that are not always rational. |
Deshalb sollten auch Produkte, die nicht so gut laufen, nicht gleich nach kurzer Zeit aus dem Sortiment genommen werden (das würde ein Controller in entwickelten Ländern wahrscheinlich sehr schnell empfehlen). In Argentinien kann wird eher so gearbeitet, dass Produkte, die nicht so gut laufen, von anderen Produkten subventioniert werden. Denn es kann gut sein, dass die schlechten Produkte des laufenden Jahres die guten Produkte des nächsten Jahres sind. Und wer sich nur auf ein Produkt konzentriert, hat dann im nächsten Jahr keine Möglichkeit zum Subventionieren mehr und muss die Firma schließen. | Because of this reason, entrepreneurs also keep products that they can't sell in one year. They don't take it out of their assortment directly (what a controller in more developped countries may recommend). In Argentina the companies rather work with several products. If one product can't be sold very good in one year it is subsidized by other products. It could be that this year's bad products are next year's good products. If a company stops the production of their bad products within a short time it could be that they don't have a possibility for subsidy in the future. |
Der Besuch bei dem IT-Startup war nicht so aussagekräftig. Der Unternehmer wollte uns keine Details seiner Tätigkeit erzählen. Das passte nicht so richtig ins Bild, da er sich - den Angaben zufolge - freiwillig gemeldet hatte und uns die Führung durch sein Unternehmen angeboten hat. | Our visit at the IT-Startup company didn't bring any new information. The entrepreneur wasn't willing to tell us details of his work. This is surely ok, but since he had registered voluntarily we had expected more. |