🇬🇧 Carriacou’s Beauty Before the 2024 Cyclone Hit
La beauté de Carriacou avant le passage du cyclone de 2024 - 🇫🇷
🇪🇸 La belleza de Carriacou antes del paso del ciclón de 2024
🇬🇩
🇬🇧 A small memory of the island of Carriacou, as it was in 2020 when I visited. Since then, on July 1st, 2024, the island was sadly struck by Hurricane Beryl. In just half an hour, over 90% of homes were destroyed or severely damaged, and the electric, water, and communication infrastructures were wiped out. Winds reached record speeds of 240 km/h.
🇨🇵️ Petit souvenir de l’île de Carriacou telle qu’elle était en 2020, lors de mon passage. Le 1er juillet 2024, l’île a malheureusement été durement frappée par le cyclone Beryl. En à peine une demi-heure, plus de 90 % des maisons ont été détruites ou gravement endommagées, et les infrastructures électriques, hydrauliques et de communication anéanties. Les vents ont soufflé jusqu’à des vitesses record de 240 km/h.
🇪🇸 Un pequeño recuerdo de la isla de Carriacou, tal como era en 2020 durante mi visita. Desde entonces, el 1 de julio de 2024, la isla fue tristemente golpeada por el huracán Beryl. En apenas media hora, más del 90 % de las viviendas fueron destruidas o gravemente dañadas, y la infraestructura eléctrica, de agua y de comunicación quedó completamente devastada. Los vientos alcanzaron velocidades récord de 240 km/h.
Before 2024 / Avant 2024 / Antes de 2024
🇬🇧 Nestled in the heart of the Grenadines archipelago, Carriacou is administratively part of the island nation of Grenada. With fewer than 10,000 inhabitants, it's a peaceful island still largely untouched by mass tourism. Access isn't easy—either an infrequent ferry or a small plane. Bathed in turquoise waters and brushed by soft trade winds, it stretches gently under the Caribbean sun. Time seems to slow down here, offering a serene atmosphere where days pass to the sound of birdsong and waves lapping on white-sand beaches. Here, life flows with the tides and the sun.
🇨🇵️ Nichée au cœur de l’archipel des Grenadines, Carriacou appartient administrativement à l’État de Grenade. Avec moins de 10 000 habitants, c’est une île paisible, encore largement préservée du tourisme de masse. Son accès reste modeste : un ferry peu fréquent ou un petit avion. Baignée par des eaux turquoise et caressée par les alizés, elle s’étire doucement sous le soleil des Caraïbes. Ici, le temps semble suspendu, offrant une atmosphère de sérénité où les journées s’égrènent au rythme du chant des oiseaux et du clapotis des vagues sur les plages de sable blanc. Ici, on vit au rythme des marées et du soleil.
🇪🇸 Situada en el corazón del archipiélago de las Granadinas, Carriacou forma parte administrativa de Granada. Con menos de 10 000 habitantes, es una isla tranquila, aún en gran medida preservada del turismo de masas. El acceso no es sencillo: un ferry poco frecuente o una pequeña avioneta. Bañada por aguas turquesas y acariciada por los suaves alisios, se extiende con calma bajo el sol del Caribe. Aquí, el tiempo parece haberse detenido, brindando una atmósfera de serenidad donde los días transcurren al ritmo del canto de los pájaros y el murmullo de las olas sobre la arena blanca. Aquí, la vida aquí se rige por las mareas y el sol.
🌴
🇬🇧 Unspoiled nature
Carriacou enchants with its preserved natural beauty: white sandy beaches lined with mangroves (perfect for kayaking), green hills, small coastal trails, and a turquoise lagoon home to exceptional marine life. Diving and snorkeling enthusiasts enjoy incredible spots such as Sandy Island, the Mabouya reefs, and wrecks near L’Esterre. Its name, from the Kalinago Amerindian people, means "island of reefs", a nod to its stunning underwater world.
🇨🇵️ Une nature intacte
Carriacou séduit par sa nature encore préservée : plages de sable blanc bordées de mangroves à découvrir en kayak, collines verdoyantes, petits sentiers côtiers et lagons abritant une faune marine remarquable. Les amateurs de plongée et de snorkeling y trouvent leur bonheur, notamment autour de Sandy Island, des récifs de Mabouya ou des épaves proches de L’Esterre. Son nom, hérité des populations amérindiennes Kalinagos, signifie d’ailleurs "île aux récifs", un clin d’œil à la richesse de ses fonds marins.
🇪🇸 Una naturaleza intacta
Carriacou encanta por su naturaleza preservada: playas de arena blanca bordeadas de manglares para descubrir en kayak, colinas verdes, pequeños senderos costeros y una laguna turquesa que alberga una fauna marina excepcional. Los amantes del buceo y el esnórquel disfrutan de lugares espectaculares como Sandy Island, los arrecifes de Mabouya o los pecios cerca de L’Esterre. Su nombre, derivado de los pueblos amerindios Kalinago, significa "isla de arrecifes", un guiño a la belleza de sus fondos marinos.
🎨
🇬🇧 A vibrant culture
Carriacou is a true cultural gem, preserving a strong Creole identity influenced by African, French, and English traditions. The colorful villages of Hillsborough (the capital) and Harvey Vale offer a warm welcome, with lively markets overflowing with tropical fruits, fragrant spices, and freshly caught fish. The narrow streets lined with blue- and yellow-shuttered houses invite wandering, while small chapels speak of the deep faith of its people.
🇨🇵 Une culture vivante
Carriacou est un véritable trésor culturel, où perdure une forte identité créole nourrie d’influences africaines, françaises et anglaises. Les villages colorés de Hillsborough, la capitale, et de Harvey Vale, offrent un accueil chaleureux. Leurs marchés animés débordent de fruits tropicaux, d’épices parfumées et de poissons fraîchement pêchés. Les ruelles bordées de maisons aux volets bleus et jaunes invitent à la flânerie, tandis que les petites chapelles témoignent de la foi et des traditions locales.
🇪🇸 Una cultura viva
Carriacou es un verdadero tesoro cultural, donde perdura una fuerte identidad criolla, influenciada por las tradiciones africanas, francesas e inglesas. Los coloridos pueblos de Hillsborough (la capital) y Harvey Vale ofrecen una acogida cálida, con mercados animados rebosantes de frutas tropicales, especias aromáticas y pescado fresco. Las callejuelas bordeadas de casas con contraventanas azules y amarillas invitan al paseo, mientras que las pequeñas capillas reflejan la profunda fe de sus habitantes.
🇬🇩
🇬🇧 To all the people of Carriacou,
We are thinking of you deeply during these difficult days. We know that the people of Carriacou are strong and resilient.
We wish you great courage as you rebuild your island, and even from afar, we will continue to speak of Carriacou’s beauty and support its recovery. You are neither alone nor forgotten.
🇫🇷 À tous les habitants de Carriacou,
Nous pensons très fort à vous en ces jours difficiles. Nous savons que la population de Carriacou est forte et résiliente.
Nous vous souhaitons beaucoup de courage pour la reconstruction de votre île et, même de loin, nous continuerons à parler de la beauté de Carriacou et à soutenir sa renaissance. Vous n’êtes ni seuls, ni oubliés.
🇪🇸 A todos los habitantes de Carriacou,
Pensamos mucho en ustedes en estos días difíciles. Sabemos que el pueblo de Carriacou es fuerte y resiliente. Les deseamos mucho ánimo para la reconstrucción de su isla y, incluso desde lejos, seguiremos hablando de la belleza de Carriacou y apoyando su renacer. No están solos ni olvidados.
🇬🇧 All photos were taken by me and are published with the consent of the people photographed. Captured with a Nikon D3400 and an AF-P 70–300 mm lens.
🇫🇷 Toutes les photos sont de moi et publiées avec l’accord des personnes photographiées. Réalisées avec un Nikon D3400 et un objectif AF-P 70–300 mm.
🇪🇸 Todas las fotos fueron tomadas por mí y se publican con el consentimiento de las personas fotografiadas. Realizadas con una Nikon D3400 y un objetivo AF-P 70–300 mm.
Merci pour votre lecture ✨ → Retrouvez-moi sur Hive : @terresco → Tous mes récits : https://safary.eu/recits → Toutes mes photos de voyage : https://safary.eu
[//]:# (!worldmappin 12.45943 lat -61.48913 long Carriacou d3scr)