Se rinde ante las estrellas infinitas, se transforman sus tormentos en mariposas de colores sublimes, se desvive la eternidad en la belleza del último respiro, se extienden las alas como luces de adioses solitarios, se refuerzan los pasados y la ven como la extraña de mares ajenos.
Se va entre los gritos silenciosos, acariciando las lágrimas insensatas, volviendo a los sueños impredecibles, absorbiendo las capas de rocíos galácticos, desbordando los delirios de amantes distantes, indiferentes al tiempos y apasionados por sus pies mortales, que solo sudan por sus corazones.
Aquel cuerpo se vuelve estelar, planeando los ritmos inconstantes que transmiten sus ojos, entonces avanza por los cambios extraordinarios, abarcando el tiempo como simple viento, que la hace despegar del suelo ordinario, se eleva su mente hacia los universos alternos, amando los suspiros fugaces y trayendo su esencia estremecedora, creando portales a mundos inimaginables.
English
She surrenders to the infinite stars, her torments are transformed into butterflies of sublime colors, eternity is unraveled in the beauty of the last breath, wings are spread like lights of solitary farewells, the past is reinforced and she is seen as the stranger of foreign seas.
She leaves among the silent cries, caressing the senseless tears, returning to the unpredictable dreams, absorbing the layers of galactic dews, overflowing the deliriums of distant lovers, indifferent to the times and passionate for their mortal feet, which only sweat for their hearts.
That body becomes stellar, gliding the inconstant rhythms transmitted by her eyes, then she advances through extraordinary changes, embracing time as simple wind, which makes her take off from the ordinary ground, her mind rises towards alternate universes, loving the fleeting sighs and bringing her thrilling essence, creating portals to unimaginable worlds.