My name is Graycelis Flores. I was born in the land of the water man, Delta Amacuro on noviembre 2.1986 to indigenous-mestizo parents of the warao ethnic group, which means people, brother, family, etc. depending on use.
During my childhood i lived with my maternal grandmother and my uncles in Barra de Macareo, at the Orinoco River to the Atlantic Sea, surronded by water, mountains, exotic animals and English-speaking people who frequently came from Guyana, Trinidad, the united States and Canada. These were some of the most beautiful memories i had of my childrood,until when i was 6 years old,my dear and always remembered grandmother died and to go live with a cousin of hers in a town called Caigual,located an hour and from Tucupita, Delta Amacuro State, Venezuela where studied elementary school at the Cristobal Colon rural shool.Once i finished primary school, I moved to Puerto Ordaz, Bolivar State, Venezuela; to live with a family who was cared for by a 2 -years-old girl,but my greatest wish was to continue studying.
At the age of 14, i found that long-awaited opportunity and began studying high school at a private free school instutete,siglo XXI, earning a Bachelor of Science degree.
o
Mi nombre es Graycelis Flores.Naci en la tierra de hombre de agua,Estado delta Amacuro,el 2 de noviembre de 1986.De padres indigenas-mestizos de la etnia warao,que significa:gente,hermano,amigo,familia,etc.,dependiendo del uso.
Durante mi infancia vivia con mi abuela materna y mis tíos en un lugar llamado La Barra de Macareo,en la desembocadura del Rio Orinoco al mar Atlántico, rodeado de agua, montañas, animales exóticos y de personas de habla inglesa que venían frecuentemente de Guyana, Trinidad, Estado unidos y Canadá. Esto fueron unos de los más bonitos recuerdos que tengo de mi infancia, hasta cumpli los 6 años,murio mi querida y siempre recordada abuelita y tuve que ir a vivir con una prima de mi abuela en un pueblo rural llamado Caigual, ubicado en Tucupita, estado Delta Amacuro,venezuela, en donde estudie la primaria en la escuela rural Cristobal Colon. una vez terminada la primaria, me traslade a puerto ordaz, Estado Bolivar, venezuela, a vivir con una familia a quien le cuidaba una niña de dos años,pero mi mas anhelado deseo era continuar estudiando.
A los 14 años, encontré esa tan anhelada oportunidad y comencé a estudiar bachillerato en un instituto privado libre escolaridad, SIGLO XXI,logrando el titilo de bachiller en ciencia
In view of not finding a place in the career i wanted at the local university,i decided to take certified courses in confectionry, chocolate and fine confectionery.
-o-
En vista de encontrar cupo en la carrera que queria en la y universidad local, decidi realizar cursos certificados de reposteria,chocolate y bomboneria fina.
Currently, am 35 years oid. I am a Business entrepreneur, mother of a 7 year old girl and I am studying Digital and Business Marketing.
Actualmente,tengo 35 años, soy emprendedora de negocios, madre de una niña de 7 años y estudio Marketing Digital y Empresarial.
This is my daughter Ana Nayarith, fruit of a relationshisp of 12 years.