
Be sure to click on the image to view full screen!
EN: This is a continuation of the story about the march to Petros. Start here and here. | UA: Це продовження розповіді про похід на Петрос. Початок тут та тут. |
Under Petros we met the sunset and dawn. But, someone overslept both. The most healthy sleep in hikes! | Під Петросом ми зустріли захід і світанок. Але, хтось проспав і те й інше. Самий здоровий сон в походах! |
I thought that I could write under pictures with sunset and dawn in the mountains and could not add anything... | Я думала, що можна написати під фотографіями з заходом і світанком в горах і так і не змогла нічого додати... |
After the morning coffee and meditation in the first sunshine, we had breakfast and packed our things. | Після ранкової кави і медитації в перших сонячних променях, ми поснідали і зібрали речі. |
It was very pleasant to walk when the sun warms and around such expanses! | Було дуже приємно ходити, коли сонечко гріє і навколо такі простори! |
We easily overcame a smooth ascent to one of the highest peaks of the Ukrainian Carpathians. Although, the backpacks were very heavy. | Ми з легкістю подолали плавний підйом на одну з найвищих вершин українських Карпат. Хоча, рюкзаки були дуже важкими. |
Given the autumn cold weather at night in the Carpathians and the hot day - you need to take clothes and sleeping bags for two seasons at once! | З огляду на осінню холодну погоду вночі в Карпатах і жарку денну - треба брати одяг і спальники на два сезони відразу! |
At the top we stayed very little, because there was a very strong, cold wind. | На вершині ми пробули зовсім мало, тому-що тут був дуже сильний, холодний вітер. |
We had to again change into warm clothes and it was difficult to restrain the smile during the photographing. | Нам довелося, знову переодягнутися в теплий одяг і було важко стримувати посмішку під час фотографування. |
Strangely enough, the top was not the most beautiful place. Below us, the places were much more beautiful! | Як не дивно, вершина виявилася зовсім не найкрасивішим місцем. Внизу на нас чекали місця набагато красивіше! |
It was harder to descend than to rise. In the Chornohora massif, almost all the peaks have one flat side and one steep side. | Спускатися було важче, ніж підніматися. У чорногорському масиві майже всі вершини мають одну пологу сторону і одну круту. |
At the very bottom the fog has not yet risen, and the sun shone brightly on the top and a strong, cold wind blew. Here's a weather salad ... | У самому низу ще не піднявся туман, а на верху яскраво світило сонце і дув сильний, холодний вітер. Ось такий погодний салат ... |
Even below the wind was almost there, but there were just wonderful mountain valleys! And there were absolutely no people ... | Ще нижче вітру майже не було, зате були просто чудові полонини! І зовсім не було людей ... |
I wanted to shout: "Hey, people! Come out of your houses, raise your ass ... This beauty is very close - 500 meters up!". | Хотілося крикнути: "Ей, люди! Виходьте з ваших будинків, підійміть зад ... Ця краса зовсім поруч - 500 метрів вгору!". |
Everyone wanted to stay here even for a couple of days, but... we again need to catch the train... | Всім хотілося залишитися тут хоча б на пару днів, але... нам знову треба встигнути на поїзд... |
We thought: "Next year ... Let's take a vacation and come here for at least a week ...". | Ми подумали: "Ось на наступний рік ... Візьмемо відпустку і приїдемо сюди як мінімум на тиждень ...". |
But, we still did not know that the next year, we will have to work even harder and go hiking only a couple of times ... | Але, ми ще не знали, що на наступний рік, нам доведеться працювати ще більше і відмовитися від походів майже зовсім. |
We thought how lucky the locals were! Every day they watch this beauty. But it turned out that the local people live hard. Here the infrastructure is not developed at all. The only thing here is - the virgin beauty of nature. | Ми думали, як пощастило місцевим! Вони кожен день спостерігають цю красу. Але, виявилося, що місцеві жителі живуть важко. Тут інфраструктура зовсім не розвинена. Єдине що тут є - незаймана краса природи. |
In the end, we waited for a very steep descent to Yasinya. Knees could not stand the load ... | В кінці нас чекав дуже крутий спуск в Ясиню. Коліна вже не витримували навантаження ... |
We hardly descended to the station. Everyone had mixed feelings: fatigue, joy and sadness ... | Ми ледь спустилися до вокзалу. У всіх були змішані почуття: втома, радість і смуток ... |
Fatigue quickly passed, and sadness will probably pass in the autumn ... But hikes always give us joy, energy and love. Love for loved ones, nature and our planet! Only here you understand - that you are a particle (a small particle) of the wonderful planet Earth! | Втома швидко пройшла, а смуток напевно пройде з осінню ... А ось походи нам завжди дарують радість, енергію і любов. Любов до близьких, природі і нашій планеті! Тільки тут розумієш - що ти частинка (маленька частинка) чудової планети Земля! |