Repository
https://github.com/Maschinen-Mensch/curiousexpedition
Project Details
Curious Expedition is a roguelike expedition simulation set in the late 19th century. Together with famous personalities you will venture on unprecedented expeditions to regions never explored before for fame, science and treasures. On Crowdin there is there is an open-source project that allows everyone to translate the linguistic content of the game.
I really identify myself with this game, in a sense that I play similar games and I love them.
Saying this, obviously the translations get easier and quicker.
I think my work will help other people to get a better understanding of the gameplay it self and how the game functions.
Ahead, there is the link of the game's webpage:
http://curious-expedition.com/
Contribution Specifications
Translation Overview
I worked on the "Main Game" folder and translated several strings. Those strings were mainly the narrator talking or dialogues between the main character and sub characters.
- Example of Strings Translated:
English
Loot mysterious temple ruins to gain fame and treasures, but watch out for deadly traps and curses that will compromise your trek and the world around you.
Portuguese
Saqueie ruínas de templos misteriosas para ganhar fama e tesouros, mas atenção com as armadilhas letais e maldições que comprometem o seu grupo e o mundo à sua volta.
English
Visit and interact with the land’s natives. Enter villages, trade and communicate with local tribes and civilizations that are unknown to mankind.
Portuguese
Visite e interaja com os nativos da ilha. Entre nas aldeias, comercialize e comunique com as tribos e civilizações desconhecidas para a humanidade.
Screenshots
My Activity
The project's folders
Languages
This translation was made from English to Portuguese.
I have experience in other translations on Crowdin, rewarded by Utopian, like the Byteball project, Steem White Paper, falling sky, etc.
I am aswell a translator, proofreader and community manager for Scorum.
Word Count
- The amount of words translated in this contribution is: 1087
Proof of Authorship
The record of my translations are on my crowdin profile and can be found here aswell as my activity.
The project activity can be found here