( EN / DE ) Friday drew its circle around our mother Earth and while for example @palomap3 went to a beach,
@xplosive started his flight to a new life on Tenerife,
@reiseamateur was on a business trip somewhere near where I was staying and also every other Hivian did whatever was to be done in his life,
for me it was time, after 3 weeks of rest to go to chemo for the third time.
C 3/6 - half time!
Der Freitag zog seinen Kreis um unsere Mutter Erde und während zum Beispiel Palomap3 sich an einen Strand begab,
Xplosive seine Flugreise in ein neues Leben auf Teneriffa antrat,
Reiseamateur irgendwo in der Nähe meines Aufenthaltsortes beruflich unterwegs war und auch jeder andere Hivian tat was auch immer in seinem Leben gerade zu tun war,
War es für mich nach 3 Wochen Ruhephase am Freitag an der Zeit, mich zum dritten mal zur Chemo begeben. C 3/6 - Halbzeit!
At the beginning we were 5 waiting ladies between 24 and 75 years in the waiting room. 4 bald heads with caps and one lady with little hair, but just the way she is (pretty herself). Thus it was "cap mindset day" in the waiting room! No styled wig present. Please don't misunderstand, I really do begrudge everyone what is good for them personally, if it's a wig then that's honestly perfectly fine, but THAT was a special moment yesterday and unconsciously gave us a good common ground right away.
And in addition brought a tip for a good summer cap in cloth style with small holes in it, as well as also a valuable insight, this came namely through a cap with glitter dots on it:
Everyone needs their special glitter in life
Zu Beginn waren wir 5 wartende Damen zwischen 24 und 75 Jahren im Warteraum. 4 Glatzköpfe mit Mütze und eine Dame mit wenig Haar, aber eben einfach wie sie ist (hübsch sie selbst). Somit war "Mützen Mindset Tag" im Warteraum! Keine gestylte Perücke anwesend. Versteht das bitte nicht falsch, ich gönne wirklich jedem das was ihm persönlich gut tut, wenn es eine Perücke ist dann ist das ehrlich vollkommen in Ordnung, aber DAS war gestern ein besonderer Moment und schenkte uns unbewusst sofort eine gute Gemeinsamkeit.
Und brachte neben einem Tipp für eine gute Sommer Mütze im Tuch Style mit kleinen Löchern darin auch eine wertvolle Erkenntnis, diese kam nämlich durch eine Mütze mit Glitzer Punkten darauf:
Jeder braucht seinen speziellen Glitzer im Leben
What is my glitter?
Rather rarely one that glitters outwardly. But my favorite colors for example sprinkle invisible glitter over my life.... Darkred purple blue green black (yes, yes no color by definition i know) but black is "something" with which I have always felt very comfortable. Only later so shortly before 50 I also found pleasure in white and pink, for whatever reason.
- Digging in the earth and watching plants grow
- Animals - cuddling with dog and cat, the real deep glitter!
- Family and Friends
Was ist mein Glitzer?
Eher selten einer der nach aussen glitzert. Aber meine Lieblings Farben zB streuen unsichtbaren Glitzer über mein Leben... Dunkelrot Violett Blau Grün Schwarz (ja, ja keine Farbe per Definition i know) aber Schwarz war schon immer "etwas" womit ich mich sehr wohl gefühlt habe. Erst später so kurz vor 50 fand ich auch Gefallen an Weiß und Pink, warum auch immer.
- In der Erde buddeln und Pflanzen wachsen sehen.
- Tiere - Kuschelrunde mit Hund und Katz, der wahre tiefe Glitzer
- Familie und Freunde
Today Saturday we had a family party with all 6 kids from our 4th generation (four selfmade, two patchworked) they had so much fun shooting those little rockets into the sky.
Heute Samstag hatten wir ein Familienfest mit allen 6 Kids aus unserer 4. Generation (4 eigene und 2 patchworkies), sie hatten so viel Spass, diese kleinen Raketen in den Himmel zu schießen.
With my niece's cuddle dog I managed a nice snapshot. Am pale and tired, but still totally psyched like a rubber ball. bounce bounce bounce....
Such beautiful days with sunshine are also glitter in life and more glitter:
- Daydreaming and watching the clouds or gazing at water in the wild
- Staring into the campfire, as well as the moon, or both together - fantastic!
- Giving free rein to my writing flow and books in general
- Music - the glitter floating through the air and so soothing!
Mit dem Kuschel Hund meiner Nichte ist mir ein netter Schnappschuss gelungen. Bin blass und müde, aber dennoch total aufgedreht wie ein Gummiball. bounce bounce bounce...
So schöne Tage mit Sonnenschein sind auch Glitzer im Leben und noch weiterer Glitzer:
- Tagträumen und die Wolken beobachten oder auf Wasser in freier Natur blicken.
- Ins Lagerfeuer starren, ebenso auf den Mond, oder beides gemeinsam - fantastisch!
- Meinem Schreib Flow freien Lauf lassen und Bücher überhaupt
- Musik - der durch die Luft schwebende und so wohltuende Glitzer!
Other news of Friday: Gratitude that I have such great veins! When you sit there for a few hours in the chemo room, you get to see a lot of things all around and also how difficult it is for some people to put an IV into the vein.
Something that I was never aware of as a medical layman, because I never had this problem and that is now for me in any case another point to be grateful ;-) Showcase veins ;-)
Weitere News des Freitags: Dankbarkeit, dass ich so super Venen habe! Wenn man da so ein paar Stunden im Chemo Raum sitzt, bekommt man natürlich rundherum viel mit und so auch, wie schwierig es bei manchen Menschen ist, einen Zugang in die Vene zu legen.
Etwas das mir als Medizinlaien nie bewusst war, da ich dies Problemchen nie hatte und das nun für mich auf jeden Fall ein weiterer Punkt ist dankbar zu sein ;-) Vorzeige Venen ;-)
Furthermore very happy and thankful that in contrast to last week everything went well again with both coktails (this time again Carboplatin and new Taxotere).
But since Thursday I have to take cortisone tablets for 3 days, which brings me to the next topic:
Weiters sehr happy und dankbar dafür, dass im Gegensatz zu letzter Woche wieder alles gut lief mit beiden Coktails (diesmal wieder Carboplatin und neu Taxotere)
Dafür muss ich aber schon seit Donnerstag für 3 Tage auch Cortison Tabletten nehmen, was mich zum nächsten Thema bringt:
The tablet mania !
For 55 years, with a few very short term exceptions, I got by with an estimated total of 5 boxes of aspirin LOL well, I seem to be making up for this little pharma industry promoting behavior now.
This is the full madness for me.
In fact, there are also 4 boxes, still unopened because I got these only for "special emergencies", which thankfully never arrived.
Apart from the fact that it was a total of about 100 EUR prescription fees.
Today there was another injection for the good bone marrow to administer myself, but after 3 weeks of thrombosis injections after the surgery I am already a full pro at that! And in addition there were new tablets... In case the bones could eventually hurt from this injection.
Yes, it's good that I have a precautionary remedy at home at the weekend, I understand it, but actually I usually prefer not to know anything about possible side effects. And by now everything is fine with my bones.
Der Tabletten Wahn !
55 Jahre lang bin ich bis auf ein paar sehr kurzfristige Ausnahmen mit insgesamt geschätzten 5 Schachtel Aspirin ausgekommen lach nun, dieses wenig Pharma Industrie fördernde Verhalten scheine ich jetzt wieder gut zu machen.
Das ist der volle Wahnsinn für mich.
Tatsächlich sind da aber auch 4 Schachtel, noch ungeöffnet da ich diese nur für "besondere Notfälle" bekam, die gottlob nie eingetroffen sind.
Abgesehen davon dass es insgesamt schon rund 100 EUR Rezeptgebühren waren.
Heute war noch eine Spritze fürs gute Knochenmark selbst zu verabreichen, aber darin bin ich nach 3 Wochen Thrombose Spritzen nach der OP schon voll Profi! Und dazu gab es neue Tabletten... Falls eventuell die Knochen schmerzen könnten von dieser Injektion.
Jaaa, gut dass ich vorsorglich ein Mittelchen zu Hause habe am Wochenende, ich verstehe es ja, aber eigentlich ist es mir meist lieber gar nix von möglichen Nebenwirkungen zu wissen. Und bis jetzt ist alles gut mit meinen Knochen.
Since it was a bit complicated these three days, I wrote myself a little list. From Monday it will be manageable again, there is only the once daily stomach protection.
Da das etwas kompliziert war diese drei Tage habe ich mir eine kleine Liste geschrieben. Ab Montag wird's dann wieder überschaubar, da gibt es nur den einmal fälligen täglichen Magenschutz.
Enough medicine for today!
Finally had some time to approach the beautiful church on the hospital grounds. But then my dear pickup service already came and again I didn't make it up those stairs and in.
Genug der Medizin für heute!
Hatte endlich etwas Zeit mich der schönen Kirche am Krankenhaus Gelände zu nähern. Doch dann kam schon mein lieber Abholservice und wieder habe ich es nicht diese Treppen hinauf und hinein geschafft.
I could use a cab service paid for by health insurance. But my ma (who is still a really very good driver with her 82) wants to do this herself, to get me there and back.
And I think it does her good too! The feeling of being able to do something, to make an active contribution to my recovery, that is so incredibly important to her.
Ich könnte einen von Krankenversicherung bezahlten Taxi Service nutzen. Aber meine Ma (die mit ihnen 82 noch eine wirklich sehr gute Autofahrerin ist) liess es sich nicht nehmen, dass sie mich hin und zurück fahren will.
Und ich denke es tut ihr auch gut! Das Gefühl etwas tun zu können, einen aktiven Beitrag zu meiner Genesung zu leisten, das ist so unglaublich wichtig für sie.
Another ritual that has formed between us is her cooked soup on chemo day. This time vegetable soup a la "the way I've known her since I can remember". And not only for that I love my ma!
Ein weiteres Ritual, das sich zwischen uns gebildet hat ist ihre gekochte Suppe am Chemo Tag. Diesmal Gemüse Suppe a la "wie ich sie kenne seit ich mich erinnern kann". Und nicht nur dafür liebe ich meine Ma!
Conclusion C3/6
I'm fine, just a bit more tired than usual, but I'm glittering more and bouncing around, haha which is also reflected in this somewhat longer report.
Thanks for your attention :-) Yours B.
Fazit C3/6
Es geht mir gut, bin nur etwas mehr müde als sonst, dafür glitzere ich mehr und bounce herum, haha was sich auch in diesem etwas längerem Bericht wiederspiegelt.
Danke für eure Aufmerksamkeit :-) Eure B.
What exciting things did you do this Friday?
What is the ultimate glitter in your life?
Was hast du diesen Freitag Spannendes gemacht?
Was ist der ultimative Glitzer in deinem Leben?
Because many said they would like to know how I am doing, there is this series of posts. If you are interested how it began...
Teil 1 - die OP - "Healing Sounds"
Teil 2 - Chemotherapie Erstgespräch - Difficult Wednesday Walk
Teil 3 - C 1/6 - Something New from Time to Time
Teil 4 - C 2/6 - My Body Knows Exactly What To Like and What Not
all photos by @beeber
mostly translated with deepl.com (free version)