El domingo pasado fue el día del niño, y como les comenté estuve preparando cositas deli para mis hijos, comenzando con un desayuno que ya les compartí hace unos días, unas deliciosas panquecas de avena y banana, y en esa publicación les comenté que también me había esmerado a la hora del almuerzo preparándoles unas milanesas extra crujientes de pollo con empanado especial de papitas de perros calientes.
Last Sunday was Children's Day, and as I told you I was preparing delicious things for my kids, starting with a breakfast that I already shared with you a few days ago, some delicious oatmeal and banana pancakes, and in that post I told you that I also went all out for lunch by preparing extra crispy chicken Milanese with special hot dog potato breading.
El resultado de utilizar las papitas en la mezcla del empanado, fue absolutamente increíble, porque no solo quedaron muy pero que muy crujientes, sino que las papas fritas le aportaron todo su sabor a las milanesas, pero sin dudas este no es un platillo para todos los días, es más, es para muy de vez en cuando porque no solo las milanesas son fritas, sino que las papas ya lo están, así que no se me vuelvan locos. Y para continuar, nos vamos con los ingredientes y el paso a paso.
The result of using the fries in the breading mixture was absolutely incredible, because not only were they very, very crispy, but the fries added all their flavor to the milanesas, but without a doubt this is not a dish for every day, in fact, it is for once in a while because not only the milanesas are fried, but the fries are already fried, so don't go crazy on me. And to continue, let's go with the ingredients and the step by step.
Ingredientes
Milanesas de pollo
Papitas de perros calientes
1 huevo
2 cucharadas de leche en polvo
2 dientes de ajo
Harina de trigo
Harina de maíz
Orégano molido
Sal
Pimienta
Ingredients
Chicken Milanese
Hot dog chips
1 egg
2 tablespoons of powdered milk
2 cloves of garlic
Wheat flour
Corn flour
Ground oregano
Salt
Pepper
Procedimiento/Procedure
Lo primero que haremos es condimentar nuestras milanesas con sal, pimienta, orégano y ajo triturado, dejándolos reposar por una hora aproximadamente.
The first thing we will do is season our milanesas with salt, pepper, oregano and crushed garlic, letting them rest for approximately one hour.
Seguidamente preparamos nuestra estación de empanado un bol con harina de trigo y sal, otro bol con el huevo y la leche en polvo muy bien incorporados y el tercer bol es una mezcla de harina de trigo, harina de maíz y las papitas fritas procesadas y orégano.
Next we prepare our breading station: a bowl with wheat flour and salt, another bowl with the egg and powdered milk very well incorporated and the third bowl is a mixture of wheat flour, corn flour and the processed potato chips and oregano.
Ahora viene el turno del empanado comenzando con la harina de trigo, seguidamente el huevo y para finalizar por la mezcla de harinas y papitas, y dejamos reposar en el refrigerador por media hora aproximadamente para que el empanado se adhiera muy bien.
Now comes the turn of the breading, starting with the wheat flour, then the egg and finally the mixture of flour and chips, and let it rest in the refrigerator for about half an hour so that the breading adheres very well.
Transcurrido el tiempo de espera freímos las milanesas por ambos lados a fuego medio bajo hasta obtener un empanado dorado y crujiente. Colocamos sobre papel absorbente para retirar el exceso de aceite y están listas para disfrutar.
Once the waiting time has elapsed, fry the milanesas on both sides at medium low heat until a golden and crunchy breading is obtained. Place on absorbent paper to remove excess oil and they are ready to enjoy.
En esta oportunidad las serví con dos acompañantes super sencillos y absolutamente deliciosos, una ensalada de coliflor y huevos con cebolla y mayonesa y berenjenas en cubos pequeños, con sal, pimienta, aceite y harina de trigo que pueden llevar al horno hasta dorar. En mi caso las hice en el sartén eléctrico por lo más rápido y les cuento que los chicos quedaron encantados.
This time I served them with two super simple and absolutely delicious side dishes, a cauliflower and egg salad with onion and mayonnaise and eggplants in small cubes, with salt, pepper, oil and wheat flour that you can bake in the oven until golden brown. In my case I made them in the electric frying pan for the quickest way and I tell you that the kids were delighted.
Toda la combinación en realidad fue fantástica, era la primera vez que preparaba tanto el pollo como la berenjena de esa manera y les cuento que al igual que los chicos mi esposo y yo quedamos encantados con cada elemento de este rico almuerzo de celebración. Y si están esperando que les diga que también hubo una cena especial pues están equivocados, fue demasiado para un solo día 🤣
Espero se animen a preparar esta receta en casa y recuerden, cero vicio, solo para ocasiones especiales.
The whole combination was actually fantastic, it was the first time I prepared both chicken and eggplant in that way and I tell you that just like the kids my husband and I were delighted with every element of this rich celebratory lunch. And if you are waiting for me to tell you that there was also a special dinner well you are wrong, it was too much for one day 🤣.
I hope you are encouraged to prepare this recipe at home and remember, zero vice, only for special occasions.
