
English
Greetings to all of you, fellows. Some of you know that, among other things, I also love video games. Just because I don't have a console or PC Gamer doesn't mean I don't like them.
However, I have had the opportunity to play console games when I was a kid, in fact my best memories of video games come from that time, playing those games that today are considered retro.
In my memories I keep with great affection the Megaman X sagas, the Crash Bandicoot games and the game that concerns us today, Strider.
Español
Saludos a todos, compañeros. Algunos saben que, entre otras cosas, también me encantan los video juegos. El hecho de que no tenga una consola o una PC Gamer no significa que no me gusten.
Sin embargo, he tenido la oportunidad de jugar juegos en consola cuando era pequeño, de hecho mis mejores recuerdos de video juegos vienen de esa época, jugando esos juegos que hoy en día se consideran retro.
En mis recuerdos guardo con mucho cariño las sagas de Megaman X, los juegos de Crash Bandicoot y el juego que nos ocupa hoy, Strider.

I remember that in those days, in the arcades I was known as the Megaman kid, because that was the only thing I played. Megaman X 4, 5 or 6. Sometimes I played Megaman 8, but my favorites were the X sagas.
One day, someone suggested me to play another game, because someone was already playing Megaman in the room. They suggested Strider, which was a platform game that I was supposed to feel good about.
Recuerdo que en esos tiempos, en las salas de juego me conocían como el niño Megaman, porque era lo único que jugaba. Megaman X 4, 5 o 6. A veces jugaba Megaman 8, pero mis preferidas eran las sagas X.
Cierto día, alguien me sugirió jugar otro juego, pues alguien ya estaba jugando megaman en la sala. Me sugirieron Strider, que era un juego de plataforma con el que, supuestamente, me sentiría bien.

Well, since I started playing it was love at first sight with this game. It was Strider 2 the first one I played and it was simply great. This, along with Megaman X 4, became my favorite games of those times.
Pues bien, desde que comencé a jugar fue un amor a primera vista con este juego. Fue Strider 2 el primero el que jugué y simplemente fue algo genial. Este, junto a Megaman X 4, se convirtieron en mis juegos favoritos de aquellos tiempos.

With this in mind, I wanted to make this figure, in memory of that character so emblematic for me. I will show you the step by step of this figure as I continue telling you about it...
The materials to make this figure were the following: wire, thread, liquid silicone, plasticine and paint; also, I used a knitting needle, wooden sticks and sewing needles for molding.
See the following image, this is the base skeleton of the figure:
Con esto en mente, quise hacer esta figura, en recuerdo a aquel personaje tan emblemático para mi. Les mostraré el paso a paso de esta figura mientras continúo contándoles...
Los materiales para hacer esta figura fueron los siguientes: alambre, hilo, silicón líquido, plastilina y pintura; además, usé una aguja de tejer, palillos de madera y agujas de coser para moldear.
Vean la siguiente imagen, este es el esqueleto base de la figura:

The character Hiryu is a technological ninja, that was one of the things that I thought was cool about the game. Come on, I came from only playing Megaman X, so in a way this character, who uses a sword, reminded me a lot of Zero, who was also an expert in the use of the sword.
He was a ninja, kind of cool in a game. He used the sword like Zero and was blue like X (Zero and X are characters from Megaman X). I thought he was just a cool character.
Considering this, that he was a ninja, I made the skeleton of the figure with a lot of dynamism. Then I covered it with blue plasticine.
El personaje Hiryu es un ninja tecnológico, esa era una de las cosas que me parecian geniales del juego. Vamos, venía de solo jugar solo Megaman X, así que en cierta forma este personaje, que usa una espada, me recordó mucho a Zero, que también era un experto en el uso de la espada.
Era un ninja, algo cool en un juego. Usaba la espada como Zero y era azul como X (Zero y X son personajes de Megaman X). Me pareció un personaje simplemente genial.
Considerando esto, que era un ninja, hice el esqueleto de la figura con mucho dinamismo. Luego lo cubrí con plastilina azul.

The clothing was very similar to Goku's, that kind of clothing of a martial artist, wide in the legs and with many pleats.
Below you can see how I molded the legs to make the folds of the clothes.
La vestimenta era muy parecida a la de Goku, ese tipo de vestimenta de un artista marcial, anchan en las piernas y con muchos pliegues.
A continuación pueden ver cómo moldeé las piernas para hacer los pliegues de la ropa.
![]() | ![]() |
---|
Then I began to mold the waist and torso. In complete contrast to the blue suit, I used red to make the characteristic ribbon that the character wears tied around his waist.
Luego comencé a moldear la cintura y el torso. En completo contraste con el traje azul, usé el rojo para hacer la cinta característica que lleva el personaje atada a la cintura.
![]() | ![]() |
---|
Sleeveless, so I had to show off the arms with a quite marked musculature. That's what I did, I added brown skin colored plasticine and started with the actual molding of the arms and accessories on the forearms.
Sin mangas, así que debía lucir los brazos con una musculatura bastante marcada. Eso fue lo que hice, agregué plastilina color piel morena y comencé con el propio moldeado de los brazos y accesorios en los antebrazos.


I remember that some time ago there were many role-playing photos with dice or narrative, where we created a profile in that forum where we were a character.
Almost always the character I chose was that, Hiryu. I loved the character so I always used him as my favorite character in these role-playing forums.
He was a ninja, so he was very good for the battles with dice or with cards that we made in the forum. It was a world of role-playing games in forums.
Recuerdo que hace tiempo existían muchos fotos de rol con dados o con narrativa, donde creabamos un perfíl en ese foro en donde éramos un personaje.
Casi siempre el personaje que elegía era ese, Hiryu. Me encantaba el personaje así que siempre lo utilizaba como mi personaje predilecto en estos foros de rol.
Era un ninja, así que quedaba muy bien para las batallas con dados o con cartas que nosotros mismos hacíamos en el foro. Era un mundillo esto de los juegos de rol en foros.

See in the image above, there you can see the skeleton I used for the sword of the character.
In the images below, on the other hand, is the molding process of the sword and the forearm that holds it.
Vean en la imagen de arriba, allí pueden ver el esqueleto que usé para la espada del personaje.
En las imágenes de abajo, por otra parte, esta el proceso de moldeado de la espada y el antebrazo que la sostiene.
![]() | ![]() |
---|
As he is a ninja, I imagined the character jumping on a log so this is what I did on the base, a log he was leaning on to jump and attack.
As well as the forearms, he has bandages on his legs.
Como es un ninja, imaginé al personaje saltando sobre un tronco así que esto fue lo que hice en la base, un tronco sobre el que estuviese apoyándose como para saltar y atacar.
Al igual que los antebrazos, lleva vendas en las piernas.

![]() | ![]() |
---|
Like almost all ninjas, this one had his face covered, so I didn't have to take up much detail on the face, except for the eyes and eyebrows, as I would cover it later with red plasticine.
Como casi todos los ninjas, este llevaba el rostro cubierto, así que no tuve que ocupar mucho detalle en el rostro, salvo en los ojos y las cejas, pues lo cubriría después con plastilina roja.

I just made a red scarf to cover the whole face of the character. Also, as you see in the image below, I used wire to support the scarf strips to create a sense of dynamism.
Solo hice como una bufanda roja para cubrir todo el rostro del personaje. Además, como ven en la imagen de abajo, usé alambre para dar soporte a las tiras de la bufanda para crear una sensasión de dinamismo.

Finally I made her hair, with spikes similar to the Dragon Ball characters, but also similar to Cloud, from Final Fantasy, only brown.
Finalmente le hice el cabello, con pinchos similares al de los personaje de Dragon Ball, pero también parecido a Cloud, de Final Fantasy, solo que de color castaño.

The last thing was to add the sword case, the metallic belt of the character and to color the base with a little black. The last details then.
Lo último fue agregar el estuche de la espada, el cinturón metálico del personaje y colorear la base con un poco de negro. Los útlimos detalles pues.
![]() | ![]() |
---|
Thus, the figure of one of my favorite video game characters was ready. Strider Hiryu, the technological ninja.
Below I leave a series of photographs of the final result:
De esta manera, quedó lista la figura de uno de mis personajes favoritos de videojuegos. Strider Hiryu, el ninja tecnológico.
A continuación dejo una serie de fotografías del resultado final:





Well folks, that's all for now, what did you think of what I told you about my favorite character? Another better question: What did you think of the sculpture I made?
I would like to know your opinions, you can leave it below in the comments, as always I will be happy to read them. Without more to add, I thank you for reading my post and I'll say goodbye then...
See you next time!
Bien amigos, esto ha sido todo por ahora. ¿Qué les ha parecido lo que les conté de mi personaje favorito? Otra mejor pregunta ¿Qué les ha parecido la escultura que hice?
Me gustaría saber sus opiniones, pueden dejarla abajo en los comentarios, como siempre estaré encantado de leerlos. Sin más que agregar, les agradezco por leer mi publicación y me despido entonces...
¡Hasta la próxima!

Traducido con DeepL
Hispaliterario 5: 24 de Abril
Black & White Flowers
Gabo Drawing: Passing Cloud