
Foto de Sonika Agarwal en Unsplash
Aunque los hombres se jacten de sus grandes acciones, muchas veces no son el resultado de un gran designio, sino puro efecto del azar.
Although men boast of their great deeds, many times they are not the result of a great design, but purely the effect of chance.
— François de La Rochefoucauld
E S P A Ñ O L
PERDIDA
Y ahí estaba ella, sobre el borde, vistiendo el velo negro de su tristeza. Ofuscada estaba la dimensión de su culpa, resaltando en su miseria la tumba del perdón. Su yerta faz la dejó inerte como estatua, pensando, en el pasado gris y desgraciado que la empujó a la demencia. Mi alma se quebraba, no conseguía desvestir la magnitud del peligro. Solo la agonía era su dama de compañía, tan gris como mi amada, en el borde del precipicio.
Yo veía desde la lejanía como ella se consumía. El entorno se enfriaba solo con el antojo de su palabra. Sus jaquecas, dolores de cabezas; solo eran excusas para alejarme de su lado. Se tocaba el vientre seco una y otra vez, de allí venía el curso de su melancolía. Las lágrimas se tornaron de color sangre y el ardor de su mirada se convirtió en una bestia; perversa y devoradora, que al final desaparecía con el aullido de llanto.
¿Qué si quise salvarla? Miles de veces, pero mis intentos fallidos solo lograron excitar la miseria. En un cuarto oscuro donde solo había tempestades leves, donde solo las tinieblas conversaban en tonos horridos sobre suicidios y caídas, yo intenté tomarle la mano, pero ella me eludió, con todo el peso de su tempestuosa personalidad.
Me quedé atrapado en la privacidad de mi estudio, frente a un escritorio tan gris como mis cortinas. Escribí varias letras plasmando mi situación, esperando que algún día ella pudiera leerlas. En el ocaso de mis temores, predije su final como una visión en mi mente. Las nubes se pusieron a llorar y se desahogaron, enfurecidas en relámpagos cayeron desde el cielo. Temerosos recorrieron los caminos ignotos, sobre la ominosa faz de una pesadilla pesadumbre.
El alba fue alejada del momento y se escondió. Todo el día mantuvo fuerte ese secreto, hasta que el borde no resistió y se tragó a la fuerza a mi amada. Y de repente desperté espantado, bajo un ala muy oscura. Miré por mi ventana y vislumbré el peñasco y sus abismos. Un destello de la mañana se posó en la punta y con tristeza lo acarició, para luego desvanecerse en un vestigio fugaz.
Seguí escribiendo letras para en un futuro evitar lo peor, sin embargo, he quedado en medio de la nada, pues la línea de tiempo ya corría rápidamente y se desvanecía conmigo. Recorrí los escalones fríos de la deteriorada mansión. Hoyé con fuerza el suelo mientras el viento intentaba detenerme. Veía a poca distancia el suceso, solo debía extender la mano, pero, todo ocurrió exactamente como lo soñé.
Todo terminó en un suspiro, nada cambió más que el dolor impregnado que reinó al tiempo posterior. Las plegarias se esparcieron en un cielo despejado, ya vacío por tanto llorar. En aquel reino, donde las paredes ominosas se desgataban, todo acabó para solo dejar la amarga soledad que se instaló sin advertencia sobre mi casa.
FIN
E N G L I S H
LOST
And there she was, on the edge, wearing the black veil of her sadness. Obfuscated was the dimension of her guilt, highlighting in her misery the tomb of forgiveness. Her lifeless face left her inert as a statue, thinking of the gray and unfortunate past that pushed her to dementia. My soul was breaking, I could not disguise the magnitude of the danger. Only agony was her lady-in-waiting, as gray as my beloved, on the edge of the precipice.
I watched from afar as she wasted away. The surroundings cooled only at the whim of her word. Her headaches, headaches; they were only excuses to keep me away from her side. She touched her dry belly again and again, from there came the course of her melancholy. The tears turned blood-colored and the ardor of her gaze became a beast; perverse and devouring, which in the end disappeared with the howl of weeping.
What if I wanted to save her? Thousands of times, but my failed attempts only succeeded in exciting misery. In a dark room where there were only light tempests, where only darkness conversed in horrid tones about suicides and falls, I tried to take her hand, but she eluded me, with all the weight of her tempestuous personality.
I was trapped in the privacy of my study, in front of a desk as gray as my curtains. I wrote several letters outlining my situation, hoping that someday she would be able to read them. In the twilight of my fears, I predicted her end like a vision in my mind. The clouds began to weep and let off steam, enraged in lightning bolts fell from the sky. Fearful they traveled the unknowable roads, on the ominous face of a nightmarish gloom.
The dawn was driven from the moment and hid. All day long it held strong that secret, until the edge could not resist and forcibly swallowed my beloved. And suddenly I woke up frightened, under a very dark wing. I looked out of my window and glimpsed the rock and its abysses. A glimmer of morning settled on the tip and sadly caressed it, then vanished in a fleeting vestige.
I continued to write letters to in the future avoid the worst, however, I have been left in the middle of nowhere, for the timeline was already running fast and fading with me. I walked the cold steps of the dilapidated mansion. I stepped hard on the floor as the wind tried to stop me. I could see the event from a short distance, I only had to reach out my hand, but, everything happened exactly as I dreamed it would.
It was all over in a breath, nothing changed but the permeating pain that reigned in the time that followed. Prayers were scattered in a clear sky, already empty from so much crying. In that kingdom, where the ominous walls were tearing apart, everything ended to leave only the bitter loneliness that settled without warning over my house.
THE END
Escrito por @universoperdido. 15 de septiembre del 2022
Written by @universoperdido. September 15, 2022
Other publications of my authorship | Otras publicaciones de mi autoría
![]() | |
---|---|
![]() | |
![]() |

¿Eres escritor? ¿No encuentras un lugar adecuado para colocar tus trabajos literarios? Unete a Literatos, una comunidad en Hive donde puedes publicar tus cuentos, poemas, ensayos literarios y novelas inéditos de tu propia autoría.