The following post is in english and german.
Latest post of this project / Letzter Beitrag zu diesem Projekt:
Project Pokemon Amethyst 10 (EN+DE)
You can find older posts of this project on:
Hier findet ihr ältere Beiträge zu diesem Projekt:
Yalunas Game Maker Blog on Peakd
You can find me also with other projects and topics on:
Hier findet ihr mich ebenfalls mit anderen Projekten und Themen:
Yalunas Blog LeoFinance
Yalunas Blog Neoxian
The project Pokemon Amethyst is created on RPG Maker XP including Pokemon Essential.
Projekt Pokemon Amethyst wird durch RPG Maker XP mit Pokemon Essential erstellt.
English:
Today we talk about Map Connection. That is realy important for our game and it is realy easy to do.
Deutsch:
Heute sprechen wir über die Verbindung mehrerer Karten (Map Connection). Das ist sehr wichtig wür unser Spiel und wirklich einfach umzusetzen.
English:
At first we have to create our maps or better to say two different maps like a city and a route. The border of the map should be around 8 steps. You can do this with trees, walls, a mountain or what ever, because the player should never see a black border line of your map. The map which you like to connect, should have the same border for a good crossover like also trees, if the player should not see the different, when the player change the map.
Deutsch:
Zuerst müssen wir unsere Karten erstellen oder besser gesagt zwei unterschiedliche Karten wie eine Stadt und eine Route. Die Kartenbegrenzung sollte ungefähr 8 Schritte betragen. Man kann dafür Bäume, Wände, Berge oder was auch imemr verwenden, denn der Spieler soll nicht die schwarze Kartenbegrenzung sehen. Die Karte, welche ihr verbinden wollt, sollten die Gleiche Kartenbegrenzung für einen guten Übergang wie beispielsweise ebenfalls Bäume haben, wenn der Spieler nicht den Unterschied sehen soll, dass gerade die Karte gewechselt wurde.
English:
If you have your 2 maps designed, save the project and start the game from in the program. Open the menu in the game and open Debug.
Deutsch:
Wenn ihr eure 2 Karten designt habt, speichert das Projekt und startet das Spiel vom Programm aus. Öffnet das Menü im Spiel und öffnet Debug.
The following pictures show you where to go.
Die nachfolgenden Bilder zeigen euch, wo ihr hin müsst.
English:
The picture below shows you my Map Connections with the arrow and the text shows you which map it is. The maps can have different sizes and you can overlap the maps. If your connetion looks weird, don't worry and change the connection position or change the map itself.
Deutsch:
Das nachfolgende Bild zeigt euch meine Kartenverbindung mit den Pfeilen und der Text zeigt euch um welche Karte es sich handelt. Die Karten können unterschiedliche Größen haben und ihr könnt sie überlappen. Wenn eure Verbindung irgendwie komisch aussieht, ändert einfach die Verbindungsposition oder die Karte selbst.
English:
If you see this window, press "A" to add a map you want. You can change the position of this map by using your mouse.
Deutsch:
Wenn ihr dieses Fenster seht, drückt "A" um eine Karte einzufügen. Ihr könnt die Position der Karte mit eurer Maus verändern.
See you next time my Game Makers^^
Bis zum nächsten Mal meine Game Makers^^