ะััะพะฒะฐ ะดะพัะพะณะฐ ัะพะทะผัะฝะพะฒะฐะฝะฐ \ The forest road is cleared of mines
ะฉะพ ะผะพะถะต ะฑััะธ ะบัะฐัะต, ะฝัะถ ะฟะพัะฐัะธ ะดะตะฝั ัะท ะฟัะพะณัะปัะฝะบะธ ะปััะพะผ? ะขัะปัะบะธ ะฟัะพะณัะปัะฝะบะฐ ะะะ ะะะ ะปััะพะผ, ะดะต ะฝะต ัััะฟะฐะปะฐ ะฝะพะณะฐ ัะพััะนััะบะพะณะพ ะทะฐะณะฐัะฑะฝะธะบะฐ. ะะฐัะฐะท ะถะต ะผะพั ะฑะฐะถะฐะฝะฝั ะพััะธะผะฐัะธ ะผะฐะบัะธะผัะผ ะทะฐะดะพะฒะพะปะตะฝะฝั ะฒัะด ะปััะพะฒะธั
ะฟะตะนะทะฐะถัะฒ
ะัะธั
ะพะฒะฐะฝะฐ ะฝะตะฑะตะทะฟะตะบะฐ \ Hidden danger
ะะถะตัะตะปะพ ะะตะผะฐ ะฝััะพะณะพ ะณัััะพะณะพ, ะฝัะถ ะฟัะธั
ะพะฒะฐะฝะฐ ะฝะตะฑะตะทะฟะตะบะฐ. ะะตัะตะถะธะฒัะธ ะพะบัะฟะฐััั ัะฐัะธััะฐะผะธ, ะดัะบัั ะะกะฃ ะทะฐ ะทะฒัะปัะฝะตะฝะฝั. ะะถะต ะผะฐะนะถะต ะฝะฐะปะฐะณะพะดะธะฒ ัะฒะพั ััะฝัะฒะฐะฝะฝั ะฒ ัะผะพะฒะฐั
ะฒัะนะฝะธ, ะฑะตะทัะพะฑัััั, ะฒะธะถะธะฒะฐะฝะฝั, ะฝะฐะดัั, ะฒะดััะฝะพััั,
ะัะดะบัะธััั ะณัะธะฑะฝะพะณะพ ัะตะทะพะฝั \ Opening of the mushroom season
ะะฑะธัะฐะฝะฝั ะณัะธะฑัะฒ ะผะตะฝั ัะธะผะพัั ะฝะฐะณะฐะดัั ัะธะฑะพะปะพะฒะปั. ะขัั ัะฐะบะพะถ ะฟัะธัััะฝัะน ะฐะทะฐัั, ะฑะฐะถะฐะฝะฝั ะทะฝะฐะนัะธ ะณัะธะฑะฝะต ะผัััะต, ะฑะฐะถะฐะฝะพ ะท ััะพัะตัะผะธ, ะฐ ัะฐะบะพะถ ะฟัะด ัะฐั ััะพะณะพ ะฟัะพัะตัั ะฝะต ะบะพะฝััะพะปััั ัะฐั. ะะพะถะฝะฐ ะฑะตะท ะฒัะพะผะธ ั
ะพะดะธัะธ ะณะพะดะธะฝะฐะผะธ
ะะตััั ะณัะธะฑะพัะบะธ! \ The first mushrooms!
ะะฐัะตัั!!! ะะฐัะตััั ะผะตะฝั ะฒะธััะฐัะธะปะพ ะผัะถะฝะพััั ะทะฐะนัะธ ะฒ ัะพัะฝะพะฒะธะน ะปััะพัะพะบ ะฑัะปั ะพะทะตัะฐ. ะ ะฐะฝััะต ั ะฒัะต ะฑะพัะปะฐัั, ัะพ ัะฐะผ ะผะพะถััั ะฑััะธ ะฒััะบั ะผัะฝะธ ัะธ ัะฝะฐััะดะธ, ัะพ ะทะฐะปะธัะธะปะธัั ะฟััะปั ะพะบัะฟะฐััั ัะฐัะธััะฐะผะธ ะฝะฐัะพะณะพ ัะตะปะฐ. ะะปะต ะผะฐะนะถะต
ะะทะตัะพ. ะะพะฒะตัะฝะตะฝะฝั \ Lake. Return
ะฏะบะพัั ะฝะตะฟะพะผััะฝะพ ะฟัะพะปััะฐั ะปััะฝั ะฟะพัะฐ. ะัะนะฝะฐ ััะธะฒะฐั. ะะบะพะปะธัั ะฒัะต ัะต ะฝะต ัะพะทะผัะฝะพะฒะฐะฝั ะฟััะปั ะพะบัะฟะฐััั ัะตะปะฐ ัะฐัะธััะฐะผะธ. ะะพะปะธัะฝั ะผะธัะฝั ััะตะถะบะธ, ัะบะธะผะธ ั ะบะพัะธัััะฒะฐะปะฐัั ัะพะดะฝั, ััะฐะปะธ ะฝะตะดะพัััะฟะฝะธะผะธ. Somehow, the summer