De vuelta al juego he retomado Tsushima con las aventuras finales de Jin, había hecho a un lado por completo jugarlo, dejándolo en las misiones finales. En mi gameplay anterior las relaciones entre Jin y el señor Shimura se derrumban por completo, lo que obliga a Jin a actuar por completo como el Fantasma, y derrotar forma no convencional al ejercito mongol que ocupaba el castillo Shimura.
Back to the game I have resumed Tsushima with Jin's final adventures, I had completely put aside playing it, leaving it in the final missions. In my previous gameplay the relationship between Jin and Lord Shimura completely collapses, forcing Jin to act entirely as the Ghost, and unconventionally defeat the Mongol army occupying Shimura Castle.

Los métodos del fantasma provocaron que Jin fuera encarcelado y despojado de todo, incluso de la posibilidad de ser adoptado por su tío y convertirse en el próximo gobernante de la isla, siendo encarcelado para ser juzgado y llevado ante el shogun, pero Jin logra escapar gracias a la ayuda de sus amigos, pero a un costo muy elevado, perdiendo a su amado caballa Yami.
Este video inicia exactamente luego de ese momento, después de haber sepultado a Yami en las proximidades de la aldea de Kin donde supuestamente estaría Yuna con su armadura, armas y espada para ir tras el Khan, sin embargo, la escena que Jin encuentra en la aldea es desalentadora, llena de sorpresas que pudieran que dan un giro a la guerra, teniendo que acelerar su búsqueda del Khan y poner fin a la invasión.
The Ghost's methods caused Jin to be imprisoned and stripped of everything, including the possibility of being adopted by his uncle and becoming the next ruler of the island, being imprisoned to be tried and brought before the shogun, but Jin manages to escape thanks to the help of his friends, but at a very high cost, losing his beloved mackerel Yami.
This video starts exactly after that moment, after having buried Yami in the vicinity of the village of Kin where supposedly Yuna would be with her armor, weapons and sword to go after the Khan, however, the scene that Jin finds in the village is discouraging, full of surprises that could give a twist to the war, having to accelerate his search for the Khan and put an end to the invasion.
La razón por la que comparto este corto video es para mostrar lo que creo es importante en el desarrollo de la historia, me atrevo asegurar que los métodos de Jin cambiaran, porque ahora sus enemigos han aprendido a como enfrentarlo como fantasma, atacando lo puntos mas vulnerables que tanto física como mentalmente le afecten.
Cada vez estoy mas convencido que este juego es un completo acierto, como fue tomada una historia de la vida real, para convertirla en un video juego sin precedente, que espero pronto este disponible para muchas mas personas, así como ya lo son GOW y Horizon. Gracias a este juego me he interesado un poco por la historia japonesa, aprendiendo el desenlace en la vida real de como termino esta guerra, siendo uno de los aspectos más significativos que Japón se convirtiera en una temible potencia naval.
The reason why I share this short video is to show what I think is important in the development of the story, I dare to assure that Jin's methods will change, because now his enemies have learned how to face him as a ghost, attacking the most vulnerable points that both physically and mentally affect him.
I am more and more convinced that this game is a complete success, as it was taken a real life story, to turn it into an unprecedented video game, which I hope will soon be available for many more people, as well as GOW and Horizon. Thanks to this game I have become a little interested in Japanese history, learning the real life outcome of how this war ended, being one of the most significant aspects that Japan became a fearsome naval power.
Un detalle interesante de este video es el cambio de escenario, si revisan por un instante mis video o publicaciones anteriores sobre mi paso por Ghost of Tsushima, notaran lo variado de la ambientación, el manejo espectacular de la iluminación, y la gran representación de las escenas dramáticas o emotivas, en esta ocasión una aldea sumida en el fuego y las cenizas, con una gran mortandad, ocupada por el enemigo está ambientada de forma lúgubre.
An interesting detail of this video is the change of scenery, if you review for a moment my previous videos or publications about my passage through Ghost of Tsushima, you will notice the varied setting, the spectacular handling of lighting, and the great representation of the dramatic or emotional scenes, this time a village engulfed in fire and ashes, with a great mortality, occupied by the enemy is set in a gloomy way.
También fue una prueba de las habilidades de sigilo, aunque en el pasado ya lo había hecho, la novedad ahora es que no contaba con armas para defenderme si era detectado, de serlo era la muerte segura, así que esta corta misión dependía de no ser visto y alcanzar los puntos señalados para encontrara Yuna y saber cómo operan los mongoles en el lado norte de la isla, que ahora corresponde liberar.
It was also a test of stealth skills, although in the past I had already done it, the novelty now is that I had no weapons to defend myself if I was detected, if so it was certain death, so this short mission depended on not being seen and reach the points indicated to find Yuna and know how the Mongols operate on the north side of the island, which now corresponds to liberate.
Images and video taken with the PS4 share option
Edition made with wondershare Filmora