Not everyone is that lucky...– on violence, strength, and breaking the silence/Nie każdy ma tyle szczęścia…– o przemocy, sile i przerwanym łańcuchu milczenia
Not everyone is that lucky...– on violence, strength, and breaking the silence Sometimes I sit down in the evening and can't shake the thoughts that have followed me for years. Faces of people I knew as
Lying in bed with a cold… and going through my photos. Wrocław – through my lens, in my heart./Leżę chora w łóżku… i przeglądam zdjęcia. Wrocław – w moim obiektywie, w moim sercu.
Lying in bed with a cold… and going through my photos. Wrocław – through my lens, in my heart. Silence. A warm blanket. A thermometer somewhere on the nightstand. The tea has already gone cold. And me
May smells the same as always – sweet, intense, familiar./Maj pachnie jak zawsze – słodko, intensywnie, znajomo.
May smells the same as always – sweet, intense, familiar. But I haven’t captured all the photos I wanted yet. The chestnut trees passed me by too quickly. Some moments slip away before you can even reach
Wrocław by Night – Majestic Buildings That Whisper History/Wrocław nocą — majestatyczne budynki, które milczą o historii
Wrocław by Night – Majestic Buildings That Whisper History When dusk falls and the last rays of sunlight disappear beyond the Oder River, Wrocław begins to whisper. Not with the murmur of crowds or the
Truly Being There – About Children, Awareness, and the Power of Simple Gestures /
Być naprawdę obok – o dzieciach, uważności i sile codziennych gestów
Truly Being There – About Children, Awareness, and the Power of Simple Gestures More and more children today are facing various neurodevelopmental challenges. It’s hard to find a preschool group without
I’m not perfect, but I don’t give up. A woman who finally chose herself/Nie jestem idealna, ale się nie poddaję. O kobiecie, która w końcu postawiła na siebie
I’m not perfect, but I don’t give up. A woman who finally chose herself I have four kids. A great husband (though sometimes I want to hit him with a pillow in the middle of the night). Three years ago,
Wrocław in Black & White | My Walk Through Shades of Grey/Wrocław w obiektywie black & white | Mój spacer w odcieniach szarości
Wrocław in Black & White | My Walk Through Shades of Grey Colors are everywhere – shouting from advertisements, reflecting off windows, rustling in the clothes of passersby. In Wrocław, we have blue
Sunset Walk in My Favorite Park – Brochów, Wrocław/Zachód słońca w moim ulubionym parku – Brochów, Wrocław
Sunset Walk in My Favorite Park – Brochów, Wrocław An evening walk in Park Majątkowy feels like a little journey to another world. Silence, the rustling of leaves, birdsong, and that magical golden hour